de la idea al punto de venta



from the idea to the point of purchase
dall’idea al punto vendita
INDUSTRIALIZACIÓN DE LA IDEA Y PROTOTIPACIÓN
La ingeniería del expositor es una fase extremadamente importante que nuestros proyectistas afrontan con el mayor cuidado, trabajando en permanente colaboración con los técnicos de producción.

Solamente a partir de una justa elección de materiales y procesos productivos se puede llegar a un perfecto equilibrio entre imagen, funcionalidad y costo final del expositor.

La realización del prototipo tiene una doble finalidad: por una parte permite al cliente “tocar con la mano” el expositor, probando el impacto visual y la validez estructural/funcional; y por otro lado nos permite aportar todas la mejoras necesarias al proyecto que surgen sólo después de haber efectuado el test de carga.




INDUSTRIALIZING CONCEPTS & MANUFACTURING PROTOTYPES
The design phase of a display unit is crucial, and it is one that Polcart’s designers tackle with extreme care, working in constant collaboration with the firm’s production experts.

Only by choosing just the right materials and manufacturing processes can a perfect balance be achieved between the image and functionality and final cost of the display unit.

The creation of a prototype serves a dual purpose: on the one hand, it gives clients “hands-on” contact with the display unit, so that they can test its visual impact and its structural and functional validity, and, on the other, it allows Polcart to make any necessary improvements that might come to its notice after load tests.


INDUSTRIALIZZAZIONE DELL’IDEA E PROTOTIPAZIONE
L’ingegnerizzazione del prodotto è una fase estremamente importante che i nostri progettisti affrontano con la massima cura, lavorando a stretto contatto con i tecnici di produzione.

Solamente dalla giust scelta dei materiali e dei processi produttivi si può arrivare ad un compromesso vincente tra immagine, funzionalità e costo finale dell’espositore.

La realizzazione del prototipo ha una duplice valenza: da un lato consente al Cliente di “toccare con mano” l’espositore, saggiandone l’impatto emotivo e la validità strutturale/funzionale; dall’altro ci consente di apportare tutte le migliorie al progetto che si rendono necessarie solo dopo aver effettuato i test di riempimento.






PRODUCCIÓN
Gracias a la manipulación interna de múltiples materiales, POLCART está en grado de optimizar los costos y de controlar todas las fases del proceso productivo, garantizando el máximo nivel de calidad y control de los plazos de entrega.




PRODUCTION
Because the firm itself handles numerous different materials, POLCART can optimize costs and control all the different production phases, guaranteeing maximum care in the development of products and, by extensión, strict controls of quality standards and delivery dates.


PRODUZIÓNE
Graziea alla lavorazione interna di molteplici materiali, POLCART è in grado di ottimizzare i costi e di controllare tutte le fasi del processo produttivo, garantendo la massima cura nella realizzazione e quindi un alto livello di qualità, unitamente al rispetto delle date di consegna.



EMBALAJE Y ENTREGA
Nuestra flexibilidad nos permite entregar expositores en embalajes individuales, personalizados y acompañados de completos manuales de instrucciones para su montaje o, en otros casos, expositores ya montados y listos para colocarlos en el punto de venta.




PACKAGING AND DELIVERY
Thanks to the firm’s flexible approach, it can deliver individually Packaged customized display units, accompanied with fully comprehensive assembly instruction manuals, or, in other cases, already assembled units that are Reddy to be puto n display in the point of parchase.


CONFESIONAMENTO E CONSEGNA
La nostra flessibilità ci permette di fornire displays smontati, con imballi singoli personalizati e completi di istruzioni e kit di montaggio, oppure, in alternativa, espositori già montati e pronti per l’inserimento nel punto vendita.



31 sql / 3 sqlseo / 0.03257990